Line 34: |
Line 34: |
| *Asda: Sam will say "Azz Dah" in both versions. | | *Asda: Sam will say "Azz Dah" in both versions. |
| *[https://en.wikipedia.org/wiki/Autonomous_sensory_meridian_response ASMR]: Sam will say "as murr" in SAPI4 no matter if it's capital or not. This can be corrected by typing "eh s m r". SAPI5 sam will say as murr if it's in all lowercase letters. | | *[https://en.wikipedia.org/wiki/Autonomous_sensory_meridian_response ASMR]: Sam will say "as murr" in SAPI4 no matter if it's capital or not. This can be corrected by typing "eh s m r". SAPI5 sam will say as murr if it's in all lowercase letters. |
| + | *Atherosclerosis: Sam will say "Atherosclero size" in SAPI5. |
| *Auricom (as in the team of the PS1 game Wipeout): Sam can't pronounce it as one word. He'll say "or-ih-cum" in the SAPI5 version. To fix this problem, seperate both Auri and com so it can be pronounced correctly. | | *Auricom (as in the team of the PS1 game Wipeout): Sam can't pronounce it as one word. He'll say "or-ih-cum" in the SAPI5 version. To fix this problem, seperate both Auri and com so it can be pronounced correctly. |
| *Australia: Microsoft Sam will say "Orfstralia" in SAPI5 (and Speakonia?) | | *Australia: Microsoft Sam will say "Orfstralia" in SAPI5 (and Speakonia?) |
Line 115: |
Line 116: |
| *Did: said as "dipt" if a word is placed after it in Speakonia. It is pronounced correctly otherwise. | | *Did: said as "dipt" if a word is placed after it in Speakonia. It is pronounced correctly otherwise. |
| *Dildo: He says "Dial-doh". For the plural, he says "Dilduss". In the XP version, he says "Dill-doo" and "dill-deuce". This mispronunciation is famous for it's use in Barney Bunch videos, but the error is written as "dialdo" and "dildis". To make him say it correctly, type "dildoe". | | *Dildo: He says "Dial-doh". For the plural, he says "Dilduss". In the XP version, he says "Dill-doo" and "dill-deuce". This mispronunciation is famous for it's use in Barney Bunch videos, but the error is written as "dialdo" and "dildis". To make him say it correctly, type "dildoe". |
− | *Dimebag: Microsoft Sam will say "Dimma-bag" in Speakonia, but not in XP. Typing "Dime bag" in Speakonia, he says correctly. | + | *Dimebag: Microsoft Sam will say "Dimma-bag" in SAPI4, but not in SAPI5. If you type in "Dime bag", he will say it correctly. |
| *Dio: Sam will say the correct (correct?) "Dye-oh" in the SAPI5 version, but not in Speakonia. Microsoft David will just say the letters | | *Dio: Sam will say the correct (correct?) "Dye-oh" in the SAPI5 version, but not in Speakonia. Microsoft David will just say the letters |
| *Digimon - Microsoft Sam would just say "Digimin" instead. Trying to separate them at the end of a sentence will result in Sam saying "Digimonday". This can be fixed by typing "Digi-mom". SAPI5 Sam will say this correctly. | | *Digimon - Microsoft Sam would just say "Digimin" instead. Trying to separate them at the end of a sentence will result in Sam saying "Digimonday". This can be fixed by typing "Digi-mom". SAPI5 Sam will say this correctly. |
− | *Dirty: Microsoft Sam can't pronounce the D correctly if the word is followed with a previous one (such as "get dirty"). It instead makes a sharp tapping sound on the D. | + | *Dirty: SAPI5 Sam can't pronounce the D correctly if the word is followed with a previous one (such as "get dirty"). It instead makes a sharp tapping sound on the D. |
| *Dixonville: Sam will say "dike-sawn-veely" in the XP version, but not in Speakonia. | | *Dixonville: Sam will say "dike-sawn-veely" in the XP version, but not in Speakonia. |
| *Doraemon- He says "Door-E-Min" instead of "Door-A-Mon" | | *Doraemon- He says "Door-E-Min" instead of "Door-A-Mon" |
Line 169: |
Line 170: |
| *Fried: SAPI5 Sam, Mike, and Mary will say "Fridayed". To fix this, type "fryed". | | *Fried: SAPI5 Sam, Mike, and Mary will say "Fridayed". To fix this, type "fryed". |
| *FrontPage (as in Microsoft FrontPage): SAPI 4 voices will say Frawntpij if the P is not uppercase. All SAPI 5 voices say it correctly. | | *FrontPage (as in Microsoft FrontPage): SAPI 4 voices will say Frawntpij if the P is not uppercase. All SAPI 5 voices say it correctly. |
| + | *Fceux: Sam pronounces it as "Foo" in SAPI5, and "Fsux" in SAPI4. |
| *Ft: Sam will say "Fourth" in the SAPI5 version. SAPI4 Sam will say "feat." | | *Ft: Sam will say "Fourth" in the SAPI5 version. SAPI4 Sam will say "feat." |
| | | |
Line 411: |
Line 413: |
| *Pootis: Microsoft Sam will say "Pooteez". | | *Pootis: Microsoft Sam will say "Pooteez". |
| *Pow: Microsoft Sam just says the letters (except in the Speakonia version). This is a possible reference to the abbreviation, "Prisoner of war". | | *Pow: Microsoft Sam just says the letters (except in the Speakonia version). This is a possible reference to the abbreviation, "Prisoner of war". |
− | *Presley: (as in Elvis Presley) In Speakonia, he pronounces it as Preslai (as in say) but if the end is spelled as "Presslie", he pronounces it right. This also happens with Microsoft Anna. | + | *Presley: (as in Elvis Presley) In SAPI4, Sam pronounces it as Preslai (as in say) but if the end is spelled as "Presslie", he pronounces it right. This also happens with Microsoft Anna. |
| *Primark: All voices will say 'Preemerk'. | | *Primark: All voices will say 'Preemerk'. |
| *Proactive: Sam, Mike, and Mary will say "Prok-tiv". | | *Proactive: Sam, Mike, and Mary will say "Prok-tiv". |
Line 656: |
Line 658: |
| *Future Shop - He pronounces it as "Future Shot". | | *Future Shop - He pronounces it as "Future Shot". |
| *Xerneas - There's a snapping sound after the X, and he pronounces it as "S-sern-ias." | | *Xerneas - There's a snapping sound after the X, and he pronounces it as "S-sern-ias." |
− | *Fceux - He pronounces it as "Foo" in SAPI5, and "Fsux" in Speakonia.
| |
| *Regedit - He will say "re-jedit". Typing a space between "reg" and "edit" fixes this. | | *Regedit - He will say "re-jedit". Typing a space between "reg" and "edit" fixes this. |
| *Cinar - In the Speakonia version, Sam says it like "Sinerr". The problem can be solved by typing in "Seh Nar" or correcting the pronounciation as "seh nar". | | *Cinar - In the Speakonia version, Sam says it like "Sinerr". The problem can be solved by typing in "Seh Nar" or correcting the pronounciation as "seh nar". |